On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
Уважаемый посетитель! Добро пожаловать на новый форум нашего сайта "Румыния. Молдова. Бессарабия. Приднестровье.Поиск предков, родственников, однофамильцев."! Если Вы ищете своих родственников, однофамильцев, предков, проживавших и проживающих на территории Бессарабии в различное время, хотите составить родословную, узнать даты места рождения, браков, смерти, сословную принадлежность и национальность Ваших родственников, найти документы о собственности Ваших предков, узнать историю мест проживания Ваших предков, то на нашем форуме Вы можете оставлять свои сообщения, искать однофамильцев и родственников, задавать свои вопросы нам - мы будем рады помочь Вам в поисках документов и упоминаний о судьбе Ваших близких.

АвторСообщение





Сообщение: 4
Зарегистрирован: 11.06.09
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.06.09 12:58. Заголовок: на каком языке?


Увидел на вашем сайте прмеры документов документ и не понял - на каком языке написан? похоже на славянский

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 4 [только новые]


Администратор проекта




Сообщение: 56
Зарегистрирован: 06.06.09
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.06.09 08:49. Заголовок: языки письменности в Бессарабии


Спасибо за интересный вопрос! Да, это славянский. В ближайшее время разместим информацию о языках письменности в Бессарабии - это непростая тема.

Администратор проекта Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Администратор проекта




Сообщение: 68
Зарегистрирован: 06.06.09
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.06.09 07:14. Заголовок: Языки письменности в Бессарабии(1)


В истории письменности в Молдавии и Бессарабии можно выделить следующие периоды

I. Конец ХIII - начало ХV века.

Период принятия и начального распространения славянской книжности и кириллической графики в письменности сначала в бассейне реки Молдовы (т.е. на территории "земли-княжения" 80-х гг. ХШ в.), а затем, после устранения опасности монголо-татарского, польского и венгерского господства (рубеж 50-30-х гг. ХIV в.) и на всей территории Молдавского княжества.
Из-за отсутствия достоверных данных вопрос о конкретных условиях принятия славянской книжности (из Валахии, Болгарии, Сербии или Галицко-Волынских земель) и ее составе до сих пор остается открытым.
Старославянский язык использовался как официальный в церковной, деловой, административной областях.
Некоторые примеры:









продолжение следует...


Администратор проекта Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Администратор проекта




Сообщение: 70
Зарегистрирован: 06.06.09
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.06.09 13:43. Заголовок: языки письменности в Бессарабии(2)


II. Начало ХV- середина ХVII века.

Данный период характеризуется господством славянского книгописания и старославянской кириллической графики в письме и книгопечатания в княжестве и хронологически совпадает с известным периодом славяно-молдавского билингвизма, когда язык книжности (славянский) был достаточно независим и практически не совпадал с языком устного общения.

При этом, начиная с самых ранних известных нам точно локализованных славянских рукописных книг несомненно молдавского происхождения, написанных в 1413-1451 гг. талантливым книжником и писцом Гавриилом Уриком из Нямецкого монастыря (подробнее:

Славяно-русские рукописные книги библиотеки МГИАИ

Автограф древнемолдавского книжника XV века из ЦГАДА

Итоги и задачи изучения рукописей Гавриила Урика как ранних источников по истории славяно-молдавской книжности XV века

Новый автограф Гавриила Урика

Новые данные о книжной деятельности Гавриила Урика Нямецкого

Заметки о славяно-румынских рукописях хранилищ Москвы (I-III)

Новые данные о книжной деятельности Гавриила Урика Нямецкого

в славяно-молдавской книжности преобладает ориентация на определенную орфографическую норму – среднеболгарский или тырновский извод), а репертуар самой книжности отражает результаты сильного воздействия на нее Тырновской книжной школы. Следы знакомства с глаголицей находим лишь в рукописях начала XVI века протопсалта Евстатия из монастыря Путна.

При этом сама книжная культура Молдавского княжества характеризуется незначительным количеством собственных, оригинальных памятников. Это прежде всего – написанного Григорием Цамблаком Житие Иоанна Нового (Сучавского), мощи которого были обретены в Белгород-Днестровском, и летописи.


Определенная внешнеполитическая независимость княжества от Оттоманской Порты в большую часть указанного периода, в отличие от болгарских и сербских земель, способствовала сохранению и дальнейшему развитию славянской книжной культуры на его территории.
В многочисленных монастырях и скитах, разбросанных по всей территории Молдавии,
Карта монастырей и церквей Молдовы и Бессарабии
было написано огромное количество рукописных книг) (в том числе и на пергамене, на котором писали вплоть до ХVII века), дошедших до наших дней и являющихся составной частью единой славяно-язычной кириллической книжности Средневековья.


Продолжение следует...



Администратор проекта Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Сообщение: 10
Зарегистрирован: 11.06.09
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.09.09 11:25. Заголовок: хотелось бы продолжения...


хотелось бы продолжения...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 30
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет